관리 메뉴

침묵의 속삭임 (한국 문인협회,한울 문학 회원)

Sun Of Jamaica - Goombay Dance Band 본문

좋아 하는 음악 사진

Sun Of Jamaica - Goombay Dance Band

미쁘미 2018. 6. 12. 13:17


          Long time ago, when I was a young boy

          오래 전, 내가 어린 소년이었을 때

          I saw that movie "Mutiny on the Bounty

          나는 "보상금에 대한 반란"이란 영화를보았죠

          Starring my idol, Marlon Brando

          나의 우상인 마론 브란도가 주연했어요


          And I felt a yearning for that great adventure

          그리고 나는 열망을 품었어요 대단한 모험에 대한 열망을요

          So many nights I woke up out of a dream

          수많은 밤 나는 꿈에서 깨어나곤 했어요

          A dream of blue seas, white sands,

          푸른 바다, 하얀 모래,


          Paradise birds, butterflies and beautiful warm-hearted girls

          낙원의 새들, 나비들 그리고 아름답고 마음씨 고운 소녀들에 관한 꿈이었죠

          Sun of Jamaica, the dream of Malaika

          쟈마이카의 태양, 말라이카에 대한 꿈

          Your love is my sweet memory

          당신의 사랑은 나의 달콤한 기억이예요


          Sun of Jamaica, Blue Lady Malaika

          쟈마이카의 태양, 창백한 숙녀 말라이카

          Some day I"ll return, wait and see

          언젠가 나는 돌아갈 거예요, 두고 보세요

          Walk in the sand and l"m happy with you

          모래밭을 걸어요. 그럼 나는 당신과 함께 행복해요


          We shall be loving and true

          우리는 사랑스럽고 진실할 거예요

          Oh I sure love Malaika With all of my heart

          오 나는 분명히 말라이카를 사랑해요 내 마음을 다하여

          I will always be faithful and true, yeah true

          나는 항상 충실할 것에요 진실할 거예요, 예 진실할 거예요


          But now as I grew older

          하지만 지금 내가 좀 더 성장하면서

          The buring desire became so strong

          불타는 욕망은 너무나 강해졌어요

          That I bought a ticket to fly home

          그래서 나는 집으로 돌아가려고 티켓을 샀어요


          And then I found you

          그리고 나서 당신을 발견했죠

          And we found an eternal love right from the beginning

          그리고 우리는 바로 처음부터 영원한 사랑을 찾았어요

          The stars falling down from the lagoon of gold

          별들은 황금빛 초호로부터 떨어지고


          The palms swaying under the moon

          야자수 나뭇잎은 달빛 아래 흔들리고

          We were swimming out into the crystal sea

          우리는 나가서 수영을 했지요 크리스탈 바다 가운데에서

          In that fateful night I thought to myself

          그 운명의 밤에 나는 스스로 생각했어요


          I"ll do everything I can, save every dime

          나는 내가 할 수 있는 모든 것을 하겠다고

          And oneday I"ll return

          돈을 모아서 언젠가 돌아갈 것이라고

          And then I"ll stay forever, forever

          그리고 나서 나는 영원히, 영원히 머물 것이라고


          Sun of Jamaica, the dream of Malaika

          쟈마이카의 태양, 말라이카에 대한 꿈

          Your love is my sweet memory

          당신의 사랑은 나의 달콤한 기억이예요

          Sun of Jamaica, Blue Lady Malaika

          쟈마이카의 태양, 창백한 숙녀 말라이카


          Some day I"ll return, wait and see

          언젠가 나는 돌아갈 거예요, 두고 보세요

          Walk in the sand and l"m happy with you

          모래밭을 걸어요 그럼 나는 당신과 함께 행복해요

          We shall be loving and true

          우리는 사랑스럽고 진실할 거예요


          Oh I sure love Malaika

          오 나는 분명히 말라이카를 사랑해요<,/p>

          With all of my heart and true, yeah true

          나는 항상 충실할 것에요 진실할 거예요, 예 진실할 거예요

          Sun of Jamaica, the dream of Malaika

          쟈마이카의 태양, 말라이카에 대한 꿈


          Your love is my sweet memory

          당신의 사랑은 나의 달콤한 기억이예요

          Sun of Jamaica, Blue Lady Malaika

          쟈마이카의 태양, 창백한 숙녀 말라이카

          Some day I"ll return, wait and see

          언젠가 나는 돌아갈 거예요, 두고 보세요

'좋아 하는 음악 사진' 카테고리의 다른 글

아빠 와 아들  (0) 2018.06.13
동경 출장 중  (0) 2018.06.12
Jaehee Park, Casarosa  (0) 2018.06.06
에미  (0) 2018.06.01
딸과 함께  (0) 2018.05.29
Comments